Off-and-on trying out an account over at @tal@oleo.cafe due to scraping bots bogging down lemmy.today to the point of near-unusability.

  • 1 Post
  • 150 Comments
Joined 2 years ago
cake
Cake day: October 4th, 2023

help-circle





  • More Like This

    • 10 Best Gummies for Sex (And More THC Products for Playtime)

    • Ride Off Into a Shroom Sunset With This Trippy Infused Chocolate Bar

    • Get Lit on the DL: The Most Discreet Weed Products for Surviving the Holidays

    I can only imagine that maybe all the mentions of “brain” in this article is something in common with Vice’s recreational drug articles.




  • It’s crazy how famous London Bridge is

    I grew up hearing “London Bridge Is Falling Down” in the US. My guess is that there isn’t an analogous nursery rhyme of comparable fame for London’s other bridges.

    https://en.wikipedia.org/wiki/London_Bridge_Is_Falling_Down

    “London Bridge Is Falling Down” (also known as “My Fair Lady” or “London Bridge”) is a traditional English nursery rhyme and singing game, which is found in different versions all over the world. It deals with the dilapidation of London Bridge and attempts, realistic or fanciful, to repair it. It may date back to bridge-related rhymes and games of the Late Middle Ages, but the earliest records of the rhyme in English are from the 17th century. The lyrics were first printed in close to their modern form in the mid-18th century and became popular, particularly in Britain and the United States, during the 19th century.

    The rhyme is often used in a children’s singing game, which exists in a wide variety of forms, with additional verses. Most versions are similar to the actions used in the rhyme “Oranges and Lemons”. The most common is that two players hold hands and make an arch with their arms while the others pass through in single file. The “arch” is then lowered at the song’s end to “catch” a player. In the United States, it is common for two teams of those that have been caught to engage in a tug of war.[2]

    I remember doing the arch thing.












  • No. Well, not in the US. Some country somewhere probably has blasphemy law. Not unless you get really confusingly-similar to some trademarked Bible translation, enough that there was risk of confusion. And that’d be trademark law, not copyright.

    EDIT: Well, okay. Maybe truth-in-advertising law. Like, if you actively misled buyers to the point that they thought that they were getting something totally different.


  • It sounds like they don’t have their own translation.

    https://www.quora.com/Which-translation-of-the-Bible-does-the-Gideons-International-distribute

    Which translation of the Bible does the Gideons International distribute?

    Depending on the language, the most currently accepted translation in the language of the print. As a Gideon since 1994, I have distributed thousands of free New Testament versions and placed hundreds of hotel Bibles. Until recently, the New King James Bible (NKJV) was the most common version in English. It is acceptable to 55% of English speakers, the next highest is the NIV with 19%.

    https://en.wikipedia.org/wiki/New_King_James_Version

    Copyright: The Holy Bible, New King James Version® Copyright © 1982 by Thomas Nelson.

    Gideons International, an organization that places Bibles in hotels and hospitals, at one stage used the NKJV translation along with the KJV, offering the KJV as the default translation and offering the NKJV when an organization asked for a Bible in newer English to be used. After HarperCollins’ acquisition of Thomas Nelson, however, the Gideons have chosen to start using the English Standard Version (ESV) instead of the NKJV.[10][11]

    https://en.wikipedia.org/wiki/English_Standard_Version

    Copyright: The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved.